El último Cómo hacer el Snapback Parte 1

El tutorial definitivo sobre cómo hacer una gorra snapback, parte 1

Die folgende Liste wird ziemlich lang sein. Ya hemos dejado un ensayo de la feria, je suis en train de rédiger des schools de Google para las respuestas:


  1. ze
  2. ¼ de gt
  3. t
  4. GT
  5. t
  6. t
  7. t
  8. t
  9. Usted
  10. t
  11. t
  12. t
  13. GT
  14. t
  15. d
  16. t
  17. t
  18. t
  19. lt
  20. ck
  21. el
  22. t
  23. t
  24. e
  25. en

Alors, wäscht man eine Snapback-Mütze

1. Lavabos:

  • Remplissez un robinet ou un robinet avec de l'eau chaude.
  • Fügen Sie eine kleine Menge Feinwaschmittel hinzu.
  • Bewegen Sie das Wasser vorsichtig, um Schaum zu erzeugen.
  • Tauchen Sie den Huts ins Wasser and entfernen Sie Flecken and Verschmutzungen mit einer weichen Bürste oder einem Touch.
  • Gründlich mit kaltem Wasser abspülen.

2. Reiniciación ponctuelle :

  • Bei kleinen Flecken können Sie un Mischung ats mildem Reinigungsmittel and Wasser werwenden, um sie mit einem Touch ou Schwamm punktuell zu reinigen.

3. Ventilación:

  • Vermeiden Sie das Trocknen in der Maschine, da es die Form der Mütze verformen kann.
  • Legen Sie den Hut auf ein sauberes, trockenes Handtuch et Bringen Sie ihn wieder in seine ursprüngliche Form.
  • Lassen Sie es vollständig an der Luft trocknen.



Comenta un Snapback passe-t-il completo

Altura de la corona:

  • Die Krone (oberer Teil des Hutes) sollte bequem auf Ihrem Kopf sitzen, ohne zu hoch oder zu niedrig zu sein.

Formulario de contraseña Stirn:

  • Die Vorderseite der Mütze sollte dikt über Ihren Augenbrauen sitzen, sans Ihre Sicht zu Behindern.

Dictamen :

  • El Snapback está bien en su lugar, pero no está en el interior. C'est pourquoi le Snapback est là pour vous helper.



Entonces, si tienes un Snapback zusätzliche Snaps, piensa en:

Adquiera un extensor Snapback. Entscheiden Sie, wo Sie den Snapback-Extender platzieren möchten, and befestigen Sie ihn an den Snapback-Druckknöpfen



Alors passez un Snapback à votre:

Paso de entrada:

  • Cuando le Hut est assis, abra un o más botones de presión. Lorsqu'il ya un casier, laissez-vous zusätzliche Knöpfe einrasten.

Encadenamientos de krempen:

  • Sie können die Krempe leicht in die gewünschte Form biegen. Seien Sie vorsichtig, um Falten zu vermeiden.
  • Si necesita una talla superior a 2 veces la hebilla de oreja, puede utilizar el material de la gorra manual, pero no necesita un soporte extremo para las Snapbacks.


Para el último hombre con una alternancia Snapback:

Instalación de sonido:

  • Lassen Sie den Hut bei direkter Sonneneinstrahlung leicht ausbleichen. Bitte beachten Sie, este método bei Capiche aufgrund der langlebigen Farben et verwendeten Materialien nicht gut funktioniert.

Descripción de la leyenda:

  • Utilice un papel fino, un material seguro para el soporte y concéntrelo en las camas y la noche.

Lavado:

  • Washchen Sie die Mütze ein paar Mal, um den stoff weicher zu machen et ihm einen abgenutzten Look zu verleihen.

Ablución natural:

  • Tragen Sie die Mütze regelmäßig, damit sie durch den Gebrauch auf natürliche Weise altert.



Alors ofrecemos una placa metálica y un Snapback:

Material:

  • Kaufen Sie a Metallplatte mit vorgebohrten Löchern and ein Werkzeug zum Setzen von Druckknöpfen.

Identificar ubicación:

  • Entscheiden Sie, wo Sie die Metallplatte am Snapback anbringen möchten.

Máquinas de lavado:

  • Si la placa metálica no está colocada sobre el rico sombrero Stellen Löcher, deberás bohren con un petit, scharfen Gegenstand Löcher dans le Snapback.

Botones-poussoirs à utiliser :

  • Platzieren Sie die männlichen and weiblichen Teile des Druckknopfs auf beiden seiten der Löcher.
  • Befestigen Sie sie mit dem Schnappeinstellwerkzeug aneinander.

Placa metálica para colocar :

  • Je nach Design müssen Sie möglicherweise Klebstoff or kleine Schrauben utiliser, un die Metallplatte sicher am Snapback zu befestigen.


Alors je pense à un atractivo Snapback:

Elija su estilo rico:

  • Wählen Sie eine Snapback, die zu persönlichen Stil passt. Lorsque vous avez des tatouages, vous avez un projet de conception avec un tatouage sur votre magasin.

Posicionamiento :

  • Coloque el Snapback en su lugar sobre la tapa o enneigé sie ihn leicht nachenen. Vermeiden Sie Extreme Winkel.

Coordinación de tareas:

  • Achetez le Snapback avec vos tenues Rest. Stellen Sie sicher, dass es zu den Farben und dem Stil passt, die Sie tragen.


Alors je pense à un homme Snapback (para niñas) atrayente:

Elige tu estilo femenino:

  • Entscheiden Sie sich für Snapbacks mit womenn Farben, Mustern oder Verzierungen.



Peinado:

  • Tragen Sie Ihr Haar so, dass es zum Snapback pass. Pferdeschwänze, lockere Wellen ou Zöpfe können großartig aussehen.

Coordinación de tareas:

  • Coordine el Snapback con su vestimenta y sorgen Sie dafür, ass sie Ihren Gesamteindruck aufwertet.


Alors vermeiden Sie Snapback-Bräunungsstreifen:

Sonnencreme :

  • Obtenga los medios de protección solar en su dispositivo y las tarifas portuarias gratuitas antes de comprar un Snapback.

Posición actual:

  • Asegúrese de elegir la posición de las Snapbacks sobre su papel para obtener un buen precio.

Probar la radiación solar:

  • Vermeiden Sie langere Sonneneinstrahlung, insbesondere während der Hauptverkehrszeiten.


Alors, si usted es seguro, une Snapback-Mütze passe:

Mire su cabeza:

  • Messen Sie mit einem flexiblen Massband den Umfang Ihres Kopfes direct über Ihren Ohren und Augenbrauen.

Información general sobre los productos:

  • Los Snapbacks están disponibles, pero los Kenntnis Ihres Kopfumfangs ont la main, un bon Passform sicherzustellen. Nuestras gorras una forma de paso óptima de 58 a 63 cm.

Buscar usted:

  • Ob Sie die richtige Größe haben, finden Sie am besten heraus, indem Sie einfach die Kappe ausprobieren. Si esto no está pasado de moda, podrás asistir a este tiempo soit écoulé.


Alors perlez sie eine Rose sur une Snapback-Mütze:

Material:

  • Achetez des perles dans des couleurs et des tailles variées, un Nadel et un Starken Faden.

Plano de concepción:

  • Planifique la concepción de la rosa sobre papel, antes de comenzar. Wählen Sie Perlenfarben, die zum Snapback passen.

Incluya una aguja:

  • Remplissez-vous d'une longueur de Transition jusqu'au bout et faites des nœuds jusqu'à la fin.

Avec les Perlensticken comienza :

  • Commencez par vous dire, la Rose nach Ihrem Entwurf zu perlen et folgen Sie dabei dem Muster.

Seguridad y protección:

  • Sobald die Rose fertig ist, befestigen Sie den Faden, indem Sie ihn durch benachbarte Perlen schlingen and verknoten.

Una gorra Snapback con:

  • Utilice el Faden zusätzlichen para que las Perlenrose soit le Snapback zu befestigen.

Gorras snapback DOTD:

  • Avez-vous aimé une rose préférée? Nous sommes là pour vous. Schauen Sie sich here die Day of the Dead-Snapbacks y:


Además, si tienes una gorra Snapback:

Material:

  • Wählen Sie einen Snapback mit flacher Krempe aus einem formbaren Material comme Pappe or Kunststoff.

Hacer los krempe más finos:

  • Befeuchten Sie die Krempe mithilfe einer Sprühflasche mit Wasser or lassen Sie es leicht under einen Wasserhahn laufen. Nicht einweichen; Machen Sie es einfach leicht feucht.

Formato:

  • Asegúrese de que le Krempe vorsichtig mit Ihren Händen in die gewünschte Form. Bien que ce soit le cas le plus léger et le plus sûr, le mécanisme de serrage est schrittweise, mais la forme gewünschte erreicht haben.

Formulario de búsqueda:

  • Legen Sie den Snapback auf einen runden Gegenstand wie un Schüssel orer einen Ball, damit er beim Trocknen seine Form behält.

Ventilación:

  • Lassen Sie die Snapback vollständig an der Luft trocknen. Stellen Sie sicher, dass die gewünschte Krümmung während des Trocknungsprozesses erhalten bleibt.


Entonces, ¿cuál es el Hutkrempe?

Wählen Sie das richtige Matériel:

  • Entscheiden Sie sich für einen Hut mit einer Krempe aus einem flexiblen Material, das sich formen lässt, wie zum Beispie l Lana de árbol< / un> tú Woll e.

Humedezca el Krempe:

  • Befeuchten Sie die Krempe leicht mit Wasser, um sie geschmeidiger zu machen.

Con las manos forma:

  • Formen Sie die Krempe vorsichtig mit Ihren Händen, um die gewünschte Rundung zu erzielen.

Requisito de uso:

  • Stellen Sie den Hut auf einen runden Gegenstand, wie einen Hutständer oder einen Ball, damit er beim Trocknen seine Form behält.

Ventilación:

  • Lassen Sie die Mütze vor dem Tragen vollständig an der Luft trocknen.



Alors voici les Snapback-Krempe à este sujeto:

Material:

  • Wählen Sie einen Snapback mit flacher Krempe aus einem formbaren Material.

Hacer los krempe más finos:

  • Befeuchten Sie die Krempe mit Wasser, indem Sie eine Sprühflasche verwenden oder sie souster einen Wasserhahn laufen lassen.

Volver arriba:

  • Siegen Sie die Krempe vorsichtig nach oben, um die gewünschte Form zu erhalten. Formen Sie es mit den Händen an seinen Platz.

Ventilación:

  • Lassen Sie den Snapback vollständig an der Luft trocknen and stellen Sie sicher, dass er die Aufwärtsbiegung beibehält.


Entonces, si tienes un Snapback-Hut:

Use esto regularmente:

  • Después de seguir el Snapback, podrás encontrar la talla natural de tu formulario de compra.

Cómo pasar los Snaps:

  • Cuando utilice botones intercambiables, deberá realizar la instalación necesaria para su cola de caballo.

Técnicas de utilización:

  • Utilice métodos que indiquen la humedad o la salud, con materiales más resistentes y más resistentes a la máquina.

Amplía el material

  • Sie können das Material sanft dehnen, indem Sie an beiden Seiten der Kappen ziehen. Dadurch wird the Material gelockert and Sie können die Kappe bequemer tragen.



Alors, si vous avez un camionneur, vous avez un véhicule:

Lleva dicho:

  • Tragen Sie die Trucker-Mütze einfach regelmäßig, damit sie sich Ihrer Kopfform anpasst.

Cómo pasar los Snaps:

  • Si tiene un botón de presión al lado de un botón de presión, encuentre la instalación adecuada para su cola de caballo.

Humedad o Calor:

  • Utilice la humedad o la salud para obtener materiales más resistentes y eficaces.

Amplía el material

  • Sie können das Material sanft dehnen, indem Sie an beiden Seiten der Kappen ziehen. Dadurch wird the Material gelockert and Sie können die Kappe bequemer tragen.





Alors brechen Sie den gefalteten Snapback ein:

Sanft se descuida:

  • Entfalten Sie den Snapback vorsichtig und ohne Gewalt. Beeilen Sie sich bei cesem Vorgang nicht, um eine Beschädigung der Mütze zu vermeiden.

Parámetros de puesta en obra:

  • Tragen Sie die Snapback regelmäßig, damit sie ihre ursprüngliche Form wiedererlangt.

Paso instantáneo:

  • Passen Sie ggf. den Druckknopf an, um einen bequemen Sitz auf Ihrem Kopf zu erreichen.

Proteger:

  • Um Wiederholungen zu vermeiden, schützen Sie die Kappe, indem Sie sie bei Nichtgebrauch in der Capiche-Box aufbewahren.


Entonces compra una gorra Snapback:

Siempre en privilegio:

  • Wählen Sie einen Snapback-Stil, der Ihrem Geschmack entspricht and Ihre Garderobe ergänzt. Las personas con gorras ovaladas están equipadas con gorras Trucker y las personas con gorras pequeñas Snapback. Cuando tienes tatuajes, también puedes encontrar un diseño que te apasione por tu motivación de tatuaje.

equipamiento:

  • Verifique el material del Snapback. Zu den gängigen Materialien gehören Baumwolle, Wolle et Poliéster. El poliéster es un material robusto, mientras que el tejido de algodón es un material flexible.

Tamaño :

  • Überprüfen Sie die Größeninformationen et wählen Sie eine Größe, die bequem zu Ihrem Kopf passé. Il s'agit de esta página de un Snapbacks qui est ici le plus grand groupe de la Sorge. Los Snapbacks están en tu puerta de paso.


Alors achetez la taille Snapback dans la taille riche:

Mire su cabeza:

  • Messen Sie mit einem flexiblen Massband den Umfang Ihres Kopfes direct über Ihren Ohren und Augenbrauen.

Información general sobre los productos:

  • Los Snapbacks están disponibles, pero los Kenntnis Ihres Kopfumfangs ont la main, un bon Passform sicherzustellen. Nuestro sombrero a un formulario de paso óptimo de 58 a 63 cm.

Buscar usted:

  • Ob Sie die richtige Größe haben, finden Sie am besten heraus, indem Sie einfach die Kappe ausprobieren. Si esto no está pasado de moda, podrás asistir a este tiempo soit écoulé.




Alors je pflegt man einen Snapback:

La humedad se ve afectada:

  • Arrêtez votre Snapback trocken, um Schäden zu vermeiden. Vermeiden Sie es, es bei starkem Regen zu tragen ou es unter feuchten Bedingungen aufzubewahren.

Mit sauberen Händen handhaben:

  • Behandeln Sie Ihre Snapback immer mit sauberen Händen, insbesondere Gorra snapback brillante s< /u> um die Übertragung von Schmutz et Ölen zu vermeid fr .

Peso justo:

  • Asegúrese de que su Snapback tenga un kühlen, trockenen Ort auf und vermeiden Sie un Quetschen ou un Falten der Krempe, ainsi que le Kappe in der Originalverpackung aufbewahren.

En la casa, ricos y sanos

  • Utilice los pequeños taches con una pequeña pieza de nettoyage y reiben sie die Flecken vorsichtig ab, um den Schmutz zu entfernen. Bei stärkeren Flecken können Sie den verschmutzten Bereich mit einem leven Reinigungsmittel reinigen.


Entonces, si tienes un Snapback-Krempe:

Material:

  • Wählen Sie einen Snapback mit einer Krempe aus einem formbaren Material, beispielsweise Pappe oder Kunststoff. Cuando se fabrican otros materiales como papel o tejidos artísticos, es posible que se utilicen normalmente (por ejemplo, B. Kork). ou Relleno de metal en ).

Hacer los krempe más finos:

  • Befeuchten Sie die Krempe mithilfe einer Sprühflasche mit Wasser or lassen Sie es leicht under einen Wasserhahn laufen. Nicht einweichen; Machen Sie es einfach leicht feucht.

En el formulario estándar ci-dessous:

  • Asegúrese de que le Krempe vorsichtig mit Ihren Händen in die gewünschte Form. Comience avec une courbe légère et passez à côté de votre lit.

Formulario de búsqueda:

  • Legen Sie den Snapback auf einen runden Gegenstand wie un Schüssel orer einen Ball, damit er beim Trocknen seine Form behält.

Ventilación:

  • Lassen Sie die Snapback vollständig an der Luft trocknen. Stellen Sie sicher, dass die gewünschte Krümmung während des Trocknungsprozesses erhalten bleibt.


Entonces, si deseas un Snapback en:

Estilo de visualización:

  • Elija un estilo Snapback, su ropa personal y su estilo de moda. Versuchen Sie, Ihre bevorzugte n color es, deine Schuhe orer deine Tattoo s.

Equipamiento del material:

  • Verifique el material del Snapback. Zu den gängigen Materialien gehören Baumwolle, Wolle et Poliéster. Während sowohl Poliéster y baumwolle tolle Materialien sind, könnte die Verwendung von Wolle ein wärmeres Gefühl vermitteln.

Imagen de marca y calidad:

  • Si eres de la marca renombrada, las Snapbacks de mayor rendimiento estarán disponibles. Überprüfen S ie Reseña del cliente nen para comentarios sobre la interrupción del servicio.

Pasaporte :

  • Achten Sie auf die Größenangaben et wählen Sie eine Größe, die bequem zu Ihrem Kopf passé. Las opciones disponibles son muy variadas.



Alors réinventez votre Snapback noir :

Punto de renovación:

  • Bei kleinen Flecken verwenden Sie eine Mischung ats mildem Reinigungsmittel and Wasser, um sie mit einem Touch ou der Schwamm punktuell zu reinigen.

Lavabos principales:

  • Remplissez un robinet avec de l'eau chaude et des appareils de nettoyage doux. Schrubben Sie den gesamten Snapback vorsichtig mit a weichen Bürste orer einem Touch.

Ventilación:

  • Lassen Sie den Snapback vollständig an der Luft trocknen and formen Sie ihn bei Bedarf new.


Alors réinventez votre sac Snapback avec un sac à bandoulière :

Punto de renovación:

  • Kleine Flecken können Sie mit einer Mischung aus mildem Reinigungsmittel und Wasser punktuell reinigen.

Lavabos principales:

  • Remplissez un robinet avec de l'eau chaude et des appareils de nettoyage doux. Schrubben Sie den gesamten Snapback vorsichtig mit a weichen Bürste orer einem Touch.

Formas de crepes:

  • Formen Sie die flache Krempe nach der Reinigung wieder in ihre ursprüngliche Form. Si vous le faites, le Krempe est tout à fait plat, vous savez que les Trocknens ont un livre sur le Krempe (vous devez le faire, le Buch hin und wieder zu drehen, damit es nicht nass wird).

Ventilación:

  • Lassen Sie die Snapback vollständig an der Luft trocknen.



Alors réinventez un Snapback :

Punto de renovación:

  • Utilice productos de limpieza y agua dulce para pequeñas tazas. Mit einem Touch ou Schwamm punktuell reinigen.

Lavabos principales:

  • Remplissez un robinet avec de l'eau chaude et des appareils de nettoyage doux. Schrubben Sie den gesamten Snapback vorsichtig mit a weichen Bürste orer einem Touch.

Ventilación:

  • Lassen Sie den Snapback vollständig an der Luft trocknen and formen Sie ihn bei Bedarf new.

Prueba de funcionamiento:

  • Mit einer Fusselrolle können Sie Staub und Haare ganz einfach von der Kappe entfernen.

Alors réinventez votre Snapback-Krempe :

Punto de renovación:

  • Bei kleinen Flecken auf der Krempe werwenden Sie eine Mischung at the mildem Reinigungsmittel and Wasser, um sie mit einem Touch ou der Schwamm punktuell zu reinigen.

Lavabos principales:

  • Remplissez un robinet avec de l'eau chaude et des appareils de nettoyage doux. Schrubben Sie die Krempe vorsichtig mit a weichen Bürste orer einem Touch.

Formas de crepes:

  • Formen Sie die Krempe nach der Reinigung wieder in ihre ursprüngliche Form.

Ventilación:

  • Lassen Sie die Snapback vollständig an der Luft trocknen.


Alors réinventez votre Snapback-Mütze sin agua :

Utilice una toalla seca:

  • Wischen Sie den Snapback mit einem sauberen, trockenen Tuch ab, um Staub und Oberflächenschmutz zu entfernen.

Reparaciones completas con métodos de trocken :

  • Utilice métodos de limpieza química puntuales como un solo cepillo o un pequeño toque con un pequeño polvo antipulverización.

Aire desde:

  • Lassen Sie die Snapback an einem gut belüfteten Ort auslüften, um sie aufzufrischen.

Utilice un rodillo de fusibles:

  • Mit einer Fusselrolle können Sie Staub und Haare ganz einfach von der Kappe entfernen.


Alors réinventez votre Snapback dans la machine à laver:

Observación: Este método de limpieza no debe utilizarse antes de probar los métodos de limpieza más suaves.

Utilizar una lavadora:

  • Quand les Pflegehinweise zulassen, legen Sie den Snapback im Schonwaschgang in den oberen Korb der Spülmaschine.

El agua caliente se evapora:

  • Utilice su agua caliente o su agua caliente, una persona en el Snapback para el usuario.

Resortes de lavado:

  • Vermeiden Sie die Verwendung von Reinigungsmitteln, de cese zu agressiv sein können. Der Wasserfluss und die Bewegung sollten für die Reinigung ausreichend sein.

Ventilación:

  • Entfernen Sie nach dem Spülgang den Snapback et lassen Sie ihn vollständig an der Luft trocknen.



Alors réinigen Sie un Snapback mit Schmutzflecken:

Ofertas especiales y gravámenes asociados:

  • Behandeln Sie Schmutzflecken vorsichtig mit einer Mischung aus mildem Reinigungsmittel und Wasser vor. Utilice uno de sus mejores broches o un solo botón para jubilarse.

Lavabos principales:

  • Remplissez un robinet avec de l'eau chaude et des appareils de nettoyage doux. Schrubben Sie die gesamte Snapback vorsichtig mit a weichen Bürste orer einem Touch. Bien seguro, esto es lo que se pasa, un moyen de nettoyage plus doux à utiliser, una descripción de los Snapbacks à utiliser. Probieren Sie das Waschmittel zur Sicherheit zunächst an einer kleinen, weniger auffälligen Stelle des Snapbacks aus.

Ventilación:

  • Lassen Sie den Snapback vollständig an der Luft trocknen and formen Sie ihn bei Bedarf new.


Alors réinigen Sie un verschwitzte Snapback:

  • Bien seguro, esto es lo que se pasa, un moyen de nettoyage plus doux à utiliser, una descripción de los Snapbacks à utiliser. Probieren Sie das Waschmittel zur Sicherheit zunächst an einer kleinen, weniger auffälligen Stelle des Snapbacks aus.

Punto de renovación:

  • Schweißflecken können Sie mit einer Mischung aus mildem Reinigungsmittel and Wasser and einer weichen Bürste oder einem Tuch punktuell reinigen.

Lavabos principales:

  • Remplissez un robinet avec de l'eau chaude et des appareils de nettoyage doux. Schrubben Sie die vom Schweiß betroffenen Stellen sanft.

Ventilación:

  • Lassen Sie den Snapback vollständig an der Luft trocknen and formen Sie ihn bei Bedarf new.

Desodorante:

  • Asegúrese de que el interior del Snapback tenga un producto desodorante o una mezcla de agua y una mezcla de aceite rico en agua para desodorizarlo. Lassen Sie es auslüften, bevor Sie es erneut tragen.



Para reinigen Sie un weiße Snapback-Mütze:

Punto de renovación:

  • Bei kleinen Flecken verwenden Sie eine Mischung ats mildem Reinigungsmittel and Wasser, um sie mit einem Touch ou der Schwamm punktuell zu reinigen.

Lavabos principales:

  • Remplissez un robinet avec de l'eau chaude et des appareils de nettoyage doux. Schrubben Sie die gesamte weiße Snapback vorsichtig mit a weichen Bürste orer einem Touch.

Blanqueador (se cae seguro):

  • Cuando los productos de nettoyage sont zulassen, podrá obtener taches hartnäckige con un solo aparato de nettoyage en profundidad. Befolgen Sie sorgfältig die Anweisungen auf dem Bleichmittelbehälter.

Ventilación:

  • Lassen Sie den Snapback vollständig an der Luft trocknen and formen Sie ihn bei Bedarf new.



Alors reinigen et formen Sie eine Snapback-Mütze:

Punto de renovación:

  • Bei kleinen Flecken verwenden Sie eine Mischung ats mildem Reinigungsmittel and Wasser, um sie mit einem Touch ou der Schwamm punktuell zu reinigen.

Lavabos principales:

  • Remplissez un robinet avec de l'eau chaude et des appareils de nettoyage doux. Schrubben Sie den gesamten Snapback vorsichtig mit a weichen Bürste orer einem Touch.

Formas de crepes:

  • Formen Sie die Krempe nach der Reinigung wieder in ihre ursprüngliche Form. Lassen Sie es an der Luft trocknen und formen Sie dann die Krempe nach Ihren Wünschen


Alors proponemos un producto Snapback:

Pinceles o pinceles:

  • Utilice un solo golpe o un golpe para el Snapback, un Staub perdido en la entrada.

Punto de renovación:

  • Entfernen Sie Haare et Staub von der Kappe mit einer Fusselrolle.

Soplar

  1. Manchmal genügen un par kräftige Schläge ou un Abwischen mit der Hand, um den Staub von der Kappe zu entfernen.


Alors réinigen Sie das Snapback-Innenleben:

Punto de renovación:

  • Réinigen Sie den Innenraum punktuell mit einem Touch o Schwamm, der mit einem soft Reinigungsmittel und/oder Wasser angefeuchtet ist. Utilice la mejor manera posible para que los tachos no se encuentren en contacto con el agua, antes de utilizar los métodos siguientes.

Ventilación:

  • Deje que el espacio interior se mantenga justo al nivel del juego, antes de colocar el Snapback en su lugar.



Alors réinigen Sie das Snapback-Schweißband:

Punto de renovación:

  • Bei Schweißflecken auf dem Schweißband verwenden Sie eine Mischung ats mildem Reinigungsmittel and Wasser, um es mit einem Touch ou der Schwamm punktuell zu reinigen.

Lavabos principales:

  • Remplissez un robinet avec de l'eau chaude et des appareils de nettoyage doux. Schrubben Sie das Schweißband vorsichtig mit einer weichen Bürste orer einem Touch.

Ventilación:

  • Lassen Sie the Schweißband vollständig an der Luft trocknen, antes de Sie the Snapback tragen.


Alors reinigen Sie das Innere eines Snapbacks:

Punto de renovación:

  • Reinigen Sie die Innenseite mit einem mit mildem Reinigungsmittel und Wasser angefeuchteten Tuch oder Schwamm.

Ventilación:

  • Deje que el interior del Snapback se desplace justo cuando el juego está hecho, delante del transportador.



Alors corrigieren Sie Wellen dans un Snapback-Hutkrempe:

Zuerst: Ensayez-le, le Snapback sur un sous-plateau, comme un plat, pour un plat. Decken Sie die Ränder mit einigen schweren Bücherstapeln ab, um den Rand zu glätten. Si no pasa la medida de la feria, consulte sus artículos:

Humedezca el Krempe:

  • Befeuchten Sie die Krempe leicht mit Wasser, indem Sie eine Sprühflasche verwenden oder sie under einen Wasserhahn halten.

Biegen y umformen:

  • Bien que vous ayez le krempe vorsichtig et formen sie sie nouveau, un éventuel puits et faux-plafonds.

Formulario de búsqueda:

  • Legen Sie den Snapback auf einen runden Gegenstand wie un Schüssel orer einen Ball, damit er beim Trocknen seine Form behält.

Ventilación:

  • Lassen Sie die Snapback vollständig an der Luft trocknen.



Alors je pense à un homme riche en Snapback:

Posicionamiento :

  • Coloque el Snapback en su lugar sobre la tapa o enneigé sie ihn leicht nachenen. Vermeiden Sie Extreme Winkel. Bitte beachten Sie, dass es am wichtigsten ist, dass Sie sich wohl fühlen et es so tragen, wie Sie möchten. Si el tipo de teclado es extremo, ensayez-le.

Formulario de contraseña Stirn:

  • Die Vorderseite der Mütze sollte dikt über Ihren Augenbrauen sitzen, sans Ihre Sicht zu Behindern.

Altura de la corona:

  • Coloque el Snapback de manera tal que la corona esté colocada sobre su sitio del Kopf, sin necesidad de utilizar su sitio. Esto es para todos en la contraseña de agitación.

Peinado:

  • Denken Sie an Ihre Frisur. Lorsque vous avez des moyens différents d'avoir un Snapback et qu'il ne s'en sert pas, il est sur la page Web et vous le trouverez sous la page de la boutique.

Además, si tienes una gorra Snapback:

Material:

  • Wählen Sie eine Snapback mit flacher Krempe aus einem Material, das sich formen lässt. Die meisten Kappen bestehen aus einem solchen Material, aber wen Sie un harte Holzkrempe haben, funktioniert this Method no.

Hacer los krempe más finos:

  • Befeuchten Sie die Krempe mithilfe einer Sprühflasche mit Wasser or lassen Sie es leicht under einen Wasserhahn laufen. Nicht einweichen; einfach leicht feucht machen. Dadurch soll sich die Kappe leichter biegen lassen et gleichzeitig das Risiko einer Faltenbildung minimiert werden.

En el formulario estándar ci-dessous:

  • Asegúrese de que le Krempe vorsichtig mit Ihren Händen in die gewünschte Form. Comience avec une courbe légère et passez à côté de votre lit.

Formulario de búsqueda:

  • Legen Sie den Snapback auf einen runden Gegenstand wie un Schüssel orer einen Ball, damit er beim Trocknen seine Form behält.

Ventilación:

  • Lassen Sie den Snapback vollständig and der Luft trocknen, um sicherzustellen, ass er die gewünschte Rundung behält.


Alors kleiden Sie sich mit un Snapback:

Adecuado para el atuendo:

  • Wählen Sie Kleidung, die zur Farbe und zum Stil Ihrer Mütze passé. Wenn Sie eine leuchtend e Gorra Snapback roja llevar , tragen Sie Schuhe mit leuchtend roten Detalles darin.

Ejemplos de configuración:

  • Las gorras snapback están destinadas a estilos descontracturados y streetwear. Berücksichtigen Sie die Gesamtstimmung, die Sie erreichen möchten.

Peinado:

  • Ensaye su frisur, quand vous avez un Snapback à portée de main. Unterschiedliche Stile können zu unterschiedlichen Parece pasado de moda.

Accesorios para fósforos:

  • Combine las Snapback con otros accesorios, como gafas o sujetadores, para lograr un look único.



Alors Trocknet Man con una gorra Snapback :

Con la mano sujetando:

  • Tupfen Sie überschüssiges Wasser vorsichtig mit einem sauberen, saugfähigen Handtuch von der Snapback ab.

Formas:

  • Formen Sie die die Snapback wieder in your ursprüngliche Form and achten Sie dabei besonders auf die Krempe and the Krone.

Ventilación:

  • Laissez le Snapback auf natürliche Weise an der Luft trocknen. Vermeiden Sie die Verwendung direkter Wärmequellen, da ce Material beschädigen und die Form verändern können.

Utilizar un ventilador:

  • Instale el Snapback para un ventilador, un proceso de ajuste al nivel para los trabajos prácticos.


Alors verlängern Sie un Snapback:

Material:

  • Adquiera un Snapback-Verlängerer o un Hutspanner pour un Verlängern von Hutgrößen.

Uso del prolongador:

  • Befestigen Sie die Snapback-Verlängerung an den vorhandenen Druckknöpfen an der Mütze und erweitern Sie so den Umfang auf die gewünschte Größe.

Probar y aprobar:

  • Presione el Snapback con modificaciones adicionales y pase el botón de presión y el formulario de contraseña para encontrar.


Alors ermitteln Sie die Hutgröße mit un Snapback:

Mire su cabeza:

  • Messen Sie mit einem flexiblen Massband den Umfang Ihres Kopfes direct über Ihren Ohren und Augenbrauen.

Ver más información:

  • Consulte la información general de los vendedores o de los vendedores de modelos de bisutería Snapback.

Con Snaps utilizados:

  • Todos los Snapbacks tienen puntos de botones de presión invertidos. Wählen Sie eine Größe, die Ihrem Kopfmaß entspri CHT ( Tipo o en Erwac hsene ) et passen Sie sie nach Bedarf an.


Alors ermitteln Sie die Kopfgröße mit Snapback :

Mensaje de Umfang:

  • Messen Sie mit einem flexiblen Massband den Umfang Ihres Kopfes direct über Ihren Ohren und Augenbrauen.

Talla Snapback:

  • Beachten Sie die Größeninformationen des Herstellers oder Verkäufers für das bijoux Snapback-Modell.

Para las pruebas Comprar:

  • Essayez d'essayer le Snapback et un autre siège pour les loisirs.

Gorras de paseo

  • Cuando estés en el nivel del mundo ajustado, también puedes utilizar este cuadro con la talla en cm. Nuestras gorras Snapback regulares (keine Kindergröße) están optimizadas para 58–63 cm.



Alors trouvez un Snapback pour la taille de la taille:

Mire su cabeza:

  • Messen Sie Ihren Kopfumfang mit einem flexiblen Massband.

Información general sobre los productos:

  • Achetez vos Snapbacks avec des tailles et des tailles différentes pour en avoir un, le produit de votre achat.

Botones de presión regulables:

  • Entscheiden Sie sich für Snapbacks mit verstellbaren Druckknöpfen für un Passform individuel.


Alors trouvez un Snapback passé:

Mire su cabeza:

  • Messen Sie mit einem flexiblen Massband den Umfang Ihres Kopfes direct über Ihren Ohren und Augenbrauen.

Información general sobre los productos:

  • Achetez vos Snapbacks avec des tailles et des tailles différentes pour en faire un objet que vous avez acheté.

Botones de presión regulables:

  • Entscheiden Sie sich für Snapbacks mit verstellbaren Druckknöpfen für un Passform individuel.



Alors trouvez un Snapback óptimo:

Gestor en linea:

  • Überprüfen Sie Online-Händler con Negocios de convivencia or los Sitio web oficial de Marke, para las gorras snapback especiales, die Sie suchen.

Condiciones de uso:

  • Besuchen Sie Hutfachgeschäfte or Geschäfte, die eine gros Auswahl an Snapbacks führen.

Lugar del mercado en línea:

  • Existen ofertas de venta en línea, ventas detalladas o ofertas de venta en grandes cantidades en los mejores modelos Snapback disponibles para ciertas personas.


Alors passez un nouveau Snapback à:

Pasaje del botón de empuje:

  • Cuando el Snapback se utilice con botones polivalentes de presión, deberá instalarlo y transmitirlo a su cabeza.

Cortar y colocar:

  • Coloque la gorra Snapback y pase los botones de presión en la parte trasera de la lámpara para una fiesta después de terminar el asedio.


Alors réparez votre Snapback-Mütze verbogène :

Humedezca el Krempe:

  • Befeuchten Sie die Krempe leicht mit Wasser, indem Sie eine Sprühflasche verwenden oder sie under einen Wasserhahn halten.

Biegen y umformen:

  • Assurez-vous que le Krempe vorsichtig et appportez-vous plus dans votre forme ursprüngliche. Formen Sie es mit den Händen wieder an seinen Platz.

Con condiciones requeridas:

  • Legen Sie den Snapback auf einen runden Gegenstand wie eine Schüssel orer einen Ball, damit er beim Trocknen seine Form behäl t.

Ventilación:

  • Lassen Sie die Snapback vollständig an der Luft trocknen.


Para reparar su dispositivo Snapback-Mütze:

Reparación instantánea:

  • Kaufen Sie ein Druckknopf-Reparaturset, the normalerweise Ersatz-Druckknöpfe and ain Einstellwerkzeug enthält.

Utilizaciones Snap defectuosas :

  • Entfernen Sie den kaputten Druckknopf mit einer Zange vom Snapback.

Proporcionar cierre de repuesto:

  • Befolgen Sie die Anweisungen im Druckknopf-Reparatursatz, um the Ersatz-Druckknopf mit dem Einstellwerkzeug anzubringen.




Para reparar su bolsa principal y su gorra Snapback:

Humedezca el Krempe:

  • Befeuchten Sie den gefalteten Bereich der Krempe leicht mit Wasser, indem Sie eine Sprühflasche verwenden oder diese under einen Wasserhahn laufen lassen.

Biegen y umformen:

  • Asegúrese de crear un Krempe vorsichtig et de l'amener plus loin dans votre forme ursprüngliche. Formen Sie es mit den Händen wieder an seinen Platz.

Con condiciones requeridas:

  • Legen Sie den Snapback auf einen runden Gegenstand wie un Schüssel orer einen Ball, damit er beim Trocknen seine Form behält.

Ventilación:

  • Lassen Sie die Snapback vollständig an der Luft trocknen.


Entonces arregla una gorra Snapback:

Dämpfen Sie den gesamten Snapback:

  • Befeuchten Sie das gesamte Snapback leicht mit Wasser, indem Sie une Sprühflasche verwenden oder es sous uner Wasserhahn laufen lassen.

Ejemplos de Snapback:

  • Formen Sie die gesamte Snapback vorsichtig um and achten Sie dabei auf die Krone, die Krempe et alle Quetschstellen.

Con condiciones requeridas:

  • Legen Sie den Snapback auf einen runden Gegenstand wie un Schüssel orer einen Ball, damit er beim Trocknen seine Form behält.

Ventilación:

  • Lassen Sie die Snapback vollständig an der Luft trocknen.


Entonces arregla una gorra Snapback:

Utilice el Snapback:

  • Befeuchten Sie das gesamte Snapback leicht mit Wasser, indem Sie une Sprühflasche verwenden oder es sous uner Wasserhahn laufen lassen.

Formas:

  • Formen Sie die Krone, die Krempe et alle beschädigten Stellen vorsichtig mit Ihren Händen neu. Avec un sanften Druckbewegung apportez votre Snapback plus large dans sa forme ursprüngliche.

Con condiciones requeridas:

  • Legen Sie den Snapback auf einen runden Gegenstand wie un Schüssel orer einen Ball, damit er beim Trocknen seine Form behält.

Ventilación:

  • Lassen Sie die Snapback vollständig an der Luft trocknen.



Para reparar una gorra Snapback después del lavado:

Humedezca el Krempe:

  • Befeuchten Sie die Krempe leicht mit Wasser, indem Sie eine Sprühflasche verwenden oder sie under einen Wasserhahn halten.

Biegen y umformen:

  • Assurez-vous que le Krempe vorsichtig et appportez-vous avec vos mains plus loin dans votre forme ursprüngliche. Utilice una lavadora, que está más cerca de la plaza de los hombres.

Con condiciones requeridas:

  • Legen Sie den Snapback auf einen runden Gegenstand wie un Schüssel orer einen Ball, damit er beim Trocknen seine Form behält.

Ventilación:

  • Lassen Sie die Snapback vollständig an der Luft trocknen.


Alors réparez votre formulaire Snapback :

Intentalo Snapback :

  • Befeuchten Sie das gesamte Snapback leicht mit Wasser, indem Sie une Sprühflasche verwenden oder es sous uner Wasserhahn laufen lassen.

Formas:

  • Formen Sie die Krone, die Krempe and alle unförmigen Bereiche vorsichtig mit Ihren Händen um. Avec un sanften Druckbewegung apportez votre Snapback plus large dans sa forme ursprüngliche.

Con condiciones requeridas:

  • Legen Sie den Snapback auf einen runden Gegenstand wie un Schüssel orer einen Ball, damit er beim Trocknen seine Form behält.

Ventilación:

  • Lassen Sie die Snapback vollständig an der Luft trocknen.


Alors reparez un Snapback de tu elección:

Tirar del Snapback:

  • Coloque el Snapback en un stand de curso, y una gran variedad o un globo, para que pueda hacer lo justo. Lassen Sie es über einen längeren Zeitraum einwirken, damit sich the Material lösen kann.

Utilizar una llave a cuatro:

  • Erwägen Sie die Verwendung eines Hutspanners, der die Größe des Hutes vergrößern soll. Befolgen Sie die mit der Trage gelieferten Anweisungen.

Botones de presión regulables:

  • Cuando el Snapback esté disponible en los botones de presión, pruebe con los botones de presión polivalentes para obtener el pasaporte que encontrará.


Alors réparez un other Snapback:

Amortiguadores y amortiguadores:

  • Befeuchten Sie das gesamte Snapback leicht mit Wasser, indem Sie une Sprühflasche verwenden oder es sous uner Wasserhahn laufen lassen. Formen Sie die Krone, die Krempe et alle unförmigen Stellen vorsichtig mit Ihren Händen um.

Con condiciones requeridas:

  • Legen Sie den Snapback auf einen runden Gegenstand wie un Schüssel orer einen Ball, damit er beim Trocknen seine Form behält.

Ventilación:

  • Lassen Sie die Snapback vollständig an der Luft trocknen.



Para reparar un Snapback rápido:

Befeuchten Sie den verbeulten Bereich:

  • Befeuchten Sie den verbeulten Bereich des Snapbacks leicht mit Wasser, indem Sie un Sprühflasche verwenden oder sie under a Wasserhahn halten.

Sanft formas:

  • Formen Sie den verbeulten Bereich vorsichtig mit Ihren Händen neu. Mit einer Druckbewegung Bringen Sie the Material wieder in seine ursprüngliche Form.

Con condiciones requeridas:

  • Legen Sie den Snapback auf einen runden Gegenstand wie un Schüssel orer einen Ball, damit er beim Trocknen seine Form behält.

Ventilación:

  • Lassen Sie die Snapback vollständig an der Luft trocknen.


Alors soyez heureux avec la Snapback-Krempe :

Humedezca el Krempe:

  • Befeuchten Sie die Krempe leicht mit Wasser, indem Sie eine Sprühflasche verwenden oder sie under einen Wasserhahn halten.

Biegen y umformen:

  • Biegen et formen Sie die Krempe vorsichtig mit Ihren Händen in die gewünschte Ebenheit. Utilice una lavadora, que está más cerca de la plaza de los hombres.

Con condiciones requeridas:

  • Achetez le Snapback sur une solo flèche noire, por ejemplo. B. einen Tisch, damit er beim Trocknen seine flache Form beibehält.

Ventilación:

  • Lassen Sie die Snapback vollständig an der Luft trocknen.



Alors glätten Sie die Krempe durch Bügeln:

Humedezca el Krempe:

  • Befeuchten Sie die Krempe leicht mit Wasser, indem Sie eine Sprühflasche verwenden oder sie under einen Wasserhahn halten.

Biegen y umformen:

  • Biegen et formen Sie die Krempe vorsichtig mit Ihren Händen in die gewünschte Ebenheit. Utilice una lavadora, que está más cerca de la plaza de los hombres.

Con tela de cobertura:

  • Legen Sie un sauberes Tuch ou un dünnes Handtuch über die Krempe, um sie zu schützen.

En Schwacher Hitze, escriba:

  • Bügeln Sie die bedeckte Krempe bei schwacher Hitze and mit leichtem Druck. Führen Sie das Bügeleisen in einer schwungvollen Bewegung aus, um die Krempe zu glätten.

Ventilación:

  • Lassen Sie die Snapback vollständig an der Luft trocknen.







Volver al blog